El captcha es inválido. Intenta aceptar las cookies (en la esquina inferior izquierda), vuelve a cargar la página, cámbiate a una red diferente, desactiva la VPN o ponte en contacto con el servicio de soporte support@onde.app

Vaya, algo salió mal, intente de nuevo más tarde

The phone number you’ve added already exists. Please choose another phone number or contact support@onde.app.

Términos y Condiciones Generales

Estos Términos y Condiciones Generales (“T&C”) constituyen un acuerdo legal entre cualquier empresa o individuo que se registra con una cuenta en la plataforma de Onde en https://onde.app o concluye el Acuerdo con el Cliente (el "Socio) y Ondemand Apps OÜ, una empresa constituida y que opera bajo las leyes de la República de Estonia, con domicilio registrado en Estonia, Tallinn, Tornimäe 7-36, número de registro 14521027 (“Onde”).

El Socio y Onde se denominan conjuntamente como “Partes” y cada una por separado como “Parte”. Los T&C entran en vigor al registrarse para una cuenta en https://onde.app (“Sitio web”) o al firmar el Contrato del Cliente (“Contrato”). El Contrato prevalece en caso de discrepancias o diferencias entre los T&C y el Contrato. Los T&C y el Contrato se denominan conjuntamente como la “Documentación”.

El Socio debe leer, estar de acuerdo y aceptar todos los términos y condiciones contenidos o expresamente referidos en la Documentación y la Política de Privacidad de Onde para utilizar el Servicio.

1. Descripción del servicio, trabajos iniciales y licencia

1.1 Plataforma de Software y Aplicaciones. Onde posee una plataforma de software que incluye aplicaciones o sitios web de transporte, como "Mi Central", "Aplicación Web", "Aplicación de Operadores", "Onde Light", "Aplicación de Conductores", "Aplicación de Clientes" y otras aplicaciones ("Servicio").

El Servicio puede incluir funciones y servicios de terceros. Estos servicios de terceros pueden tener sus propios términos y condiciones y políticas de privacidad, a las que el Socio se compromete a cumplir. Las nuevas funciones o herramientas agregadas al Servicio también estarán sujetas a la Documentación y la Política de Privacidad. El Socio reconoce que el Servicio permite y facilita que el Socio proporcione sus propios servicios. El Socio es responsable de todas las acciones y resultados de operar y realizar sus servicios a través del Servicio.

1.2 Licencia. Onde otorga una licencia no exclusiva, no sublicenciable, no transferible, revocable, temporal y remunerada ("Licencia") para utilizar el Servicio de acuerdo con la Documentación con respecto a territorios específicos elegidos por el Socio.

1.3 Trabajos Iniciales y Adicionales. Según la Documentación y según lo acordado con el Socio, Onde puede
  • Desarrollar una aplicación separada para Conductores y/o Clientes, que incluya el logotipo, ícono y nombre del Socio y, si se acuerda, cargar dicha aplicación/es en las cuentas de desarrollador del Socio para que el Socio pueda utilizar el Servicio de esta manera ("Trabajos Iniciales").
  • Realizar servicios de marketing, optimización y otros ("Trabajos Adicionales").

El alcance específico de los Trabajos Iniciales y Adicionales se detalla en el Acuerdo. Tanto los Trabajos Iniciales como los Trabajos Adicionales se denominan conjuntamente "Trabajos".

Para evitar dudas, los resultados de los Trabajos Iniciales, es decir, la aplicación para Conductores y/o Clientes desarrollada, personalizada y/o cargada en las cuentas de desarrollador del Socio ("Servicio de Marca") siguen siendo propiedad exclusiva de Onde y se consideran como el Servicio, ya que es esencialmente el Servicio que ha sido marcado. Los derechos de la Licencia abarcan el Servicio de Marca. En los T&C, el Servicio en el texto incluirá la noción de Servicio de Marca a menos que este último se muestre por separado por necesidades de contexto.

Tenga en cuenta que el Servicio de Marca se cargará en la cuenta(s) de desarrollador del Socio. Es responsabilidad del Socio cumplir con las regulaciones del mercado(s). El Servicio de Marca no infringe las reglas de los mercados en los que se cargará. Solo el Socio podrá utilizar y emplear el Servicio de Marca y, por lo tanto, será responsable de cualquier resultado de su uso (incluida la prohibición de las cuentas de desarrollador del Socio).

2. Uso del servicio

2.1 Provisión de Trabajos y Licencia. Onde entregará
  • La Licencia: después de firmar el Acuerdo y conforme a sus términos.
  • Los resultados de los Trabajos: después de firmar el Acuerdo y conforme a sus términos, recibir el pago completo por adelantado y todos los detalles y requisitos necesarios del Socio, incluido el acceso a las cuentas de desarrollador del Socio en un plazo razonable.

2.2 Acceso al Servicio e ID de Onde. El Socio puede registrarse para una cuenta ("Cuenta") para acceder y utilizar el Servicio, ya sea a través de registro público en https://onde.app o, para los Trabajos, a través de un enlace privado enviado por solicitud.

Onde puede rechazar el registro del Socio por cualquier motivo a su entera discreción. Si el empleador o representante del Socio se está registrando para el Servicio en nombre del Socio, la Cuenta se considerará como la del Socio.

En caso de disputa sobre la propiedad de la cuenta, Onde puede solicitar documentación para verificar la propiedad de la cuenta. Esta documentación puede incluir, pero no se limita a, una copia escaneada de la licencia comercial del Socio, una identificación con foto emitida por el gobierno, los últimos cuatro dígitos de la tarjeta de crédito o confirmación del estado de empleo del Socio con una entidad.

Onde guardará las cuentas y los datos personales de los Socios, los Clientes y cualquier usuario del Servicio en el sistema de Onde "Onde ID". Onde no enviará datos de "Onde ID" a terceros y solo servirá para facilitar el inicio de sesión en el Servicio. "Onde ID" se aplica a todos los servicios.

2.3 Cuentas en Múltiples Ubicaciones. El Socio puede registrar múltiples Cuentas para diferentes áreas operativas.

2.4 Lanzamiento Público. Cuando se realizan los Trabajos, Onde permite al Socio establecer ubicaciones (en Mi Central).

2.5 Área Operativa. Onde garantiza que los resultados de los Trabajos Iniciales del Socio y el Servicio funcionarán para el Socio y los Clientes dentro de las áreas elegidas por el Socio, donde el Socio ofrece sus propios servicios ("Área Operativa", o en el Servicio, puede llamarse "Panel de la Compañía"). Algunos países o territorios no pueden elegirse como Área Operativa. Las Áreas Operativas son porciones limitadas de territorio que tienen límites definidos.

Onde se reserva el derecho de ofrecer sus servicios a los competidores del Socio y no garantiza la exclusividad en ningún territorio. El Socio también reconoce y acepta que los empleados y contratistas de Onde pueden ser clientes o usuarios de Onde, y pueden competir con el Socio, aunque es posible que no utilicen la información confidencial del Socio (según se define en la Sección 11).

2.6 Disponibilidad y Características del Servicio. Onde actualiza y mantiene el Servicio. El Servicio ofrece una variedad de funciones y funcionalidades. No todas las funciones o servicios estarán disponibles para todos los Socios en todo momento, y Onde no está obligado a poner a disposición ninguna función o servicio en ninguna jurisdicción. Nos reservamos el derecho de modificar el Servicio o cualquier parte de él por cualquier motivo, sin previo aviso y en cualquier momento, excepto donde lo prohíba la Documentación o la ley aplicable.

2.7 Integridad y Uso del Servicio y la Marca. Se prohíbe al Socio:
  • Interrumpir, copiar, descompilar, explotar, desmontar el Servicio (sus partes) o de otro modo perjudicar o abusar del Servicio.
  • Utilizar el Servicio de manera que pueda dañar o interferir con la disponibilidad o accesibilidad del Servicio.
  • Utilizar el Servicio de manera contraria a las leyes o regulaciones aplicables.
  • Utilizar el Servicio de manera que no esté prevista para un uso indebido, fraudulento u otros fines ilegales.
  • Suplantar la marca de Onde o actuar como representante de Onde.
  • Utilizar la marca de Onde para dar la impresión de que la marca está afiliada al Socio o pertenece al Socio.
  • Utilizar el Servicio para cualquier fin que no sea la actividad empresarial (personal, doméstica o familiar).
  • Circunvalar, eludir o ignorar cualquier limitación técnica del Servicio.
  • Utilizar cualquier herramienta para habilitar funciones o funcionalidades que de otro modo estén deshabilitadas en el Servicio, descompilar, desmontar o invertir el Servicio.
  • Acceder al Servicio o monitorear cualquier material o información del Servicio utilizando un robot, spider, scraper u otro medio automatizado.

2.8 Legalidad y Organización. Durante la Licencia, Onde recomienda al Socio verificar constantemente la legalidad de sus conductores, proveedores de servicios, clientes, usuarios de servicios, empleados, contratistas, agentes y a quienes el Socio proporciona sus servicios a través del Servicio, por ejemplo, a pasajeros (colectivamente, "Clientes") y asegurarse de que los servicios de los Clientes se clasifiquen correctamente en diferentes tipos de servicio. Solo el Socio es responsable de garantizar que los servicios de los Clientes cumplan con las regulaciones locales aplicables. El Servicio es solo una plataforma para facilitar la prestación de servicios y no se hace responsable de ningún resultado con respecto al uso del Servicio por parte del Socio o los Clientes.

2.9 Gestión de Relaciones. El Socio actúa como el principal contacto de los Clientes, maneja sus quejas, solicitudes y los ayuda. Onde solo brinda apoyo al Socio y no actúa como un servicio de atención al cliente para los Clientes.

2.10 Gastos Cubiertos. El Socio cubre los costos de referencias, ofertas de descuento, programas de fidelización, actividades promocionales y otros esquemas de incentivos. Tales acciones no afectarán los términos del Acuerdo.

2.11 Licencia del Socio a Onde. Durante el plazo del Acuerdo, el Socio otorga a Onde una licencia no exclusiva, no remunerada, no sublicenciable, no transferible, mundial, perpetua y revocable para utilizar la propiedad intelectual (la "PI") del Socio con el único propósito de llevar a cabo y garantizar el funcionamiento adecuado del Servicio y los Trabajos. Esta licencia incluye los derechos para crear obras derivadas, publicar, modificar y copiar la PI según sea necesario.

La PI del Socio puede transferirse sin cifrado e implicar transmisiones a través de diversas redes y cambios para que se ajusten y se adapten a los requisitos técnicos de las redes o dispositivos de conexión.

2.12 Logo del Socio. El Socio acepta que su logotipo/marca registrada ("Firma") puede ser utilizada por Onde y otorga una licencia no exclusiva, no transferible, irrevocable y gratuita para utilizar la Firma únicamente para indicar que el Socio ha sido o es cliente de Onde. Al finalizar el Acuerdo, Onde debe cesar de inmediato todo uso de la Firma y eliminarla de los materiales razonablemente accesibles.

2.13 Roaming de Onde. Los pasajeros pueden utilizar el Servicio del mismo Socio más allá de su área de operación. En este caso, otro Socio proporcionará los servicios (crear el pedido, etc.). Ambos Socios deben estar de acuerdo al respecto de manera simultánea.
Si hay varios Socios, tienen las mismas oportunidades para prestar servicios en el modo de Roaming de Onde (solo la distancia afecta el orden de las ofertas). El socio proveedor determina el precio. En el Servicio, el pedido se registrará como un pedido ejecutado por el Socio que cumplió el servicio.

3. Solicitud de cambio

3.1 Solicitud de Cambio. El Socio puede solicitar personalizaciones adicionales, características o cambios ("Solicitud de Cambio"), que pueden ser comunicados a Onde a través de una solicitud de soporte y/o a través del contacto con el Manager de Cuenta del Socio. La Solicitud de Cambio no se considerará parte de los Trabajos. Onde puede aprobar o rechazar la Solicitud de Cambio. Los términos y tarifas de pago se discuten individualmente. Onde puede cambiar unilateralmente las tarifas de pago. Si el Socio no está de acuerdo con el cambio, su solicitud de cambio será rechazada, se entregarán los resultados realizados hasta el momento del rechazo y se debe pagar el pago acordado antes del rechazo.

3.2 Propiedad de la Solicitud de Cambio. Las personalizaciones adicionales, características o cambios desarrollados debido a una Solicitud de Cambio no serán exclusivos para el Socio y estarán disponibles para todos los usuarios. El Socio no adquirirá derechos de propiedad intelectual sobre los resultados de la Solicitud de Cambio. Todos los derechos relacionados con estos cambios permanecen en manos de Onde.

4. Propiedad, derechos de propiedad intelectual y datos

4.1 Propiedad de la PI. El Servicio, el Servicio de Marca, el Sitio web y cualquier contenido asociado, ya sea registrado o no, incluyendo, pero sin limitarse a, todo el arte, texto, ilustraciones, archivos, imágenes, software, guiones, gráficos, fotos, sonidos, música, videos, información, contenido, materiales, productos, servicios, URL, tecnología, documentación, funciones interactivas, marcas comerciales, marcas de servicio, nombres comerciales y otros objetos de PI incluidos o disponibles y que puedan aparecer, y todos los derechos de PI al mismo ("PI de Onde"), son propiedad u operados por Onde, sus licenciantes o terceros. Excepto por los derechos de uso limitado otorgados en la Documentación, no se concede al Socio ningún derecho, título o interés (incluido el derecho a crear trabajos derivados) de la PI de Onde. Cualquier derecho no otorgado expresamente en la Documentación se reserva. Onde conserva la plena propiedad de la Propiedad Intelectual y sus derechos para evitar dudas.

4.2 Datos del Socio. Los datos, contenido, comunicaciones, mensajes, archivos, documentos u otros materiales que el Socio y sus Clientes carguen en el Servicio siguen siendo propiedad del Socio ("Datos del Socio"), excepto los datos personales, no sensibles utilizados en Onde ID, cuya propiedad será de Onde de forma gratuita.

El Socio otorga a Onde una licencia revocable, no exclusiva, transferible, mundial, sublicenciable y libre de regalías y da su consentimiento con respecto a los Datos del Socio para acceder, procesar, utilizar y compartirlos para la realización del Servicio y los Trabajos.

El Socio acepta estar sujeto al siguiente acuerdo: 1) Términos de servicio adicionales de Google Maps/Google Earth enlace 2) Política de privacidad de Google enlace 3) Google Maps Controller-Controller Data Protection Términos.

4.3 Legalidad de los Datos del Socio. El Socio debe tener derechos legales para divulgar y transferir los Datos relevantes del Socio a Onde para la realización del Servicio y la ejecución de los Trabajos, el uso y el procesamiento bajo las leyes aplicables y la Documentación. Al subirlo en el Servicio, el Socio confirma la propiedad de sus datos y que no infringe los derechos de terceros. El Socio es responsable de sus propios datos.

4.4. Almacenamiento de los Datos del Socio. Al finalizar el Contrato, Onde eliminará o anonimizará los datos personales utilizados para prestar el Servicio, excepto los datos utilizados en Onde ID. Los Datos del Socio se conservarán en caso de que el Socio tenga la intención de volver al Servicio.

4.5 Datos Generados y Consentimiento. Algunos datos incluyen información sobre cómo el Socio o los Clientes interactúan con el Servicio, qué características o configuraciones son las más preferidas, datos de uso del producto, datos de diagnóstico o contenido similar o datos que Onde recopila en relación con el uso del Servicio por parte del Socio o los Clientes("Datos Generados"). Los Datos Generados no contendrán información personal o información que pueda identificar a una persona.

Entre el Socio, el Cliente y Onde, todos los derechos, títulos, intereses y todos los derechos de propiedad en los Datos Generados pertenecen únicamente a Onde. El Socio y el Cliente consienten en que Onde tiene derecho a acceder, utilizar, recopilar, crear, modificar, distribuir, procesar, compartir, mantener y almacenar de forma gratuita los Datos Generados para diversos fines, incluidos, entre otros, el desarrollo de productos y servicios, marketing, análisis, aseguramiento de calidad, aprendizaje automático, inteligencia artificial (incluido el entrenamiento y ajuste de algoritmos y modelos), formación, pruebas, venta, mejora del Servicio u otros productos, servicios y software, o cualquier combinación de los mismos, todo ello en conformidad con la ley aplicable.

Si, por cualquier motivo, no se pueden otorgar a Onde los derechos sobre dichos Datos Generados en virtud de esta sección o según lo dispuesto en la Documentación, entonces el Socio o el Cliente otorgan a Onde una licencia perpetua, irrevocable, mundial, exclusiva, libre de regalías, no sublicenciable y no transferible y todos los demás derechos necesarios para permitir que Onde ejerza sus derechos en relación con los Datos Generados conforme con los Términos y Condiciones.

5. Términos de pago

5.1 Pago de los Trabajos. Los Trabajos requieren un pago anticipado (a vencer 14 días después del Acuerdo) y un pago posterior (a vencer 14 días después de la finalización). Onde comienza la ejecución de los Trabajos después de recibir el pago anticipado.

5.2 Pago Recurrente. La Licencia se otorga de manera recurrente, con una duración correspondiente al ciclo de facturación recurrente de 30 días calendario, un múltiplo de 30 días o un período personalizado, según se indique en el momento del pago bajo el Acuerdo. El pago del próximo ciclo se recoge por adelantado.

5.3 Métodos de Pago y Recarga Automática. Dependiendo de la ley, los pagos se pueden realizar mediante transferencia bancaria o tarjeta de crédito/débito. Estos pagos pueden ser procesados por Terceros. El Socio puede configurar la opción de "Recarga automática" en la configuración de facturación para la recarga automática.

5.4 Cálculo y Recolección del Pago de la Licencia. El Pago de la Licencia se calcula según el Plan de Facturación establecido en el Acuerdo. La Recolección del Pago de la Licencia se realiza mediante el modelo de prepago, donde el Socio es libre de operar tan pronto como tenga un saldo positivo en su Cuenta y se le dan 7 días para volver a cargar el saldo a cualquier cantidad positiva después de que el saldo haya llegado a cero. Durante el período de 7 días calendario de expectativa de recarga, el saldo del Socio llegará a valores negativos, lo que el Socio debe considerar durante la ejecución de la recarga.

5.5 Facturación Individual para Cada Cuenta. Cada área operativa y cada Cuenta se facturan por separado. Esto significa que elegir/configurar una nueva área operativa conlleva cargos adicionales.

5.6 Facturación de "Soporte del Servicio de Marca". El servicio adicional de soporte del Servicio de Marca se factura solo para una cuenta, la primera cuenta por la que se registró el Socio, a menos que las Partes hayan acordado lo contrario.

5.7 Tarifas de Suspensión Voluntaria de Cuentas y Reactivación. El Socio puede suspender voluntariamente la cuenta y la Licencia de forma gratuita si no existen pagos pendientes. El ciclo de facturación se detendrá durante la suspensión hasta que el Socio reactive la Licencia. Se aplica una tarifa de reactivación si la suspensión supera los 3 meses pero es inferior a 2 años. Si la suspensión supera los 2 años, el Socio debe pagar por los Trabajos Iniciales descritos en un nuevo Acuerdo con el Cliente. Esta disposición se aplica al Socio si el Socio regresa y las Cuentas del Socio están suspendidas. Onde proporciona las Tarifas de Reactivación a solicitud.

5.8 Cambio en el Pago. Onde puede cambiar los planes de facturación previamente aprobados y la tarifa de la Licencia. Onde proporcionará un aviso de 30 días calendario antes de cualquier cambio de este tipo. Si el Socio no está de acuerdo con dicho cambio, el Socio puede terminar el Acuerdo según lo dispuesto en la parte 8.2.a. pagando hasta el final del Acuerdo los planes de facturación y tarifas previamente establecidos.

5.9 Gastos de Comunicación. Onde utiliza múltiples plataformas de comunicación para enviar diferentes mensajes requeridos por el sistema que pueden incluir la verificación del número de teléfono y el correo electrónico de los Clientes, contraseñas de un solo uso y otras comunicaciones. Los mensajes de comunicación adicionales a los clientes del Socio son discutibles y se facturarán además de la tarifa de la Licencia.

5.10 Retraso en el Pago. En caso de retraso en el pago, Onde puede a) imponer una penalización del 0,5% del monto total pendiente por cada día de retraso (el monto total de la penalización está limitado al 20% del monto pendiente) o b) compensar los pagos de los Clientes al Socio contra los pagos atrasados.

5.11 Tarifas e Impuestos. El IVA se excluye de todos los precios y tarifas. Las tarifas, impuestos y otros gastos relacionados con el cumplimiento del Acuerdo son responsabilidad de las partes respectivas: Onde en su territorio y el Socio en el suyo.

5.12 Costo del Viaje. El Servicio debe realizar el cálculo del costo del viaje.

6. Certificado tras la finalización del servicio

6.1 Certificado de Finalización de Servicios. Onde puede generar el Certificado de Finalización del Servicio ("Certificado") para los Trabajos y la Licencia, y otros cargos en formato PDF y, si se solicita, enviarlo al Socio por correo electrónico o por correo postal especificado por el Socio o a través de la cuenta del Socio en el Servicio. El Certificado contiene información sobre los servicios que Onde entrega y debe ser firmado por la persona autorizada de Onde.

6.2 Plazo del Certificado. Si Onde envía un Certificado y el Socio no presenta objeciones en un plazo de 10 días hábiles, se considera que el Socio lo ha aceptado. Si no se firma o no se recibe por parte de Onde en un plazo de 30 días, se considera firmado por el Socio, y Onde también puede firmarlo después de este período.

7. Procesamiento del pago con tarjeta de crédito y débito

7.1 Configuración de Pagos. El Socio puede procesar pagos con tarjeta de crédito/débito a través del Servicio. Para hacerlo, La parte asociada debe registrarse como comerciante con un proveedor de un procesador de pagos admitido, la lista de proveedores puede ser proporcionada por Onde.

7.2 Integración del procesador de pagos. Onde considera la integración de un nuevo procesador de pagos como una solicitud de cambio en el desarrollo (Sección 3). Onde se reserva el derecho de rechazar las solicitudes si, pero no limitado a, el procesador de pagos cumple con los requisitos técnicos de Onde.

7.3 Cuenta de Comerciante, Seguridad de Datos de la Tarjeta. Onde no garantiza la aprobación de cuentas de comerciante con cualquiera de los proveedores de los procesadores de pago integrados. El registro de una cuenta de comerciante con el procesador de pago deseado es responsabilidad del Socio; Onde no tiene vínculos gerenciales con los proveedores ni puede influir en los protocolos de emisión de cuentas de comerciante. Onde no almacena ni accede a información sensible de las tarjetas. Solo se retienen tokens seguros para transacciones futuras y detalles limitados de tarjetas, compatibles con las normas PCI DSS.

7.4 Cargos y Tarifas. Onde no impone cargos adicionales por el procesamiento de tarjetas de crédito/débito. Todos los cargos son impuestos directamente por el procesador de pagos de acuerdo con el acuerdo de comerciante del Socio.

8. Términos del acuerdo y terminación

8.1 Terminación y reembolso. Ambas Partes pueden finalizar el Acuerdo con un aviso de 30 días, asumiendo cualquier costo pendiente. El Socio puede dar por terminado el Acuerdo después de 14 días de indisponibilidad del Servicio, pagando las tarifas adeudadas que surgieron antes de este evento.

Al finalizar el Acuerdo, Onde dejará de proporcionar la Licencia al Socio y este ya no podrá acceder a su Cuenta. El Socio no tendrá derecho a ningún reembolso de las Tarifas de Licencia o pagos por Trabajos, de manera proporcional o de otro modo. Cualquier saldo pendiente adeudado a Onde por el uso de la Licencia por parte del Socio hasta la fecha de terminación efectiva se vencerá de inmediato y deberá pagarse en su totalidad.

8.2 Derechos Unilaterales de Onde para Terminar el Acuerdo, Suspender o Restringir la Licencia
Onde puede terminar unilateralmente el Acuerdo, restringir o suspender la Licencia si el Socio:
  • No liquida el saldo pendiente.
  • Proporciona acceso a sus cuentas para Trabajos que violan las políticas de terceros.
  • Viola las disposiciones de la Documentación.

8.3 Período de Gracia. Onde puede proporcionar un período para remediar los casos anteriores. En este caso, Onde puede restringir inicialmente el acceso y luego suspender la Licencia, dando al Socio un período para remediar la situación. La cantidad de días para remediar los casos se designa a discreción de Onde y se muestra en el Servicio (Mi Central) o contactando a Onde.

Nótese que a) el Servicio aún está activo para la Cuenta bajo restricción, pero al Socio se le limita el uso de las funciones del Servicio. Cuando el Servicio se suspende, el Servicio se desactiva para la Cuenta, b) incluso si se suspende, el Socio puede volver a activar su cuenta según lo dispuesto en el punto 5.7.

9. Responsabilidades de las Partes

9.1 Rol de Onde. Onde proporciona soluciones técnicas, el Servicio, en las formas "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". Onde de ninguna manera se hace responsable de los resultados del Servicio o de los servicios realizados con la ayuda del Servicio por el Socio o los Clientes.

9.2 Infracción de Derechos de Autor y Contenido Subido. Onde no se hace responsable de la infracción de derechos de autor u otras violaciones relacionadas con el contenido subido en el Servicio por el Socio y los Clientes.

9.3 Exclusión de Daños y Limitación: Ni Onde, ni sus afiliados, ni ninguna otra parte involucrada en la creación, producción o entrega del Servicio serán responsables de ninguno de los siguientes, que surjan de o en relación con el Servicio, incluyendo, pero no limitado a, pérdida de beneficios; pérdida de datos/buena voluntad/ingresos; daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes; interrupciones del servicio; daños al hardware de la computadora o fallos del sistema; costos de servicios de reemplazo, interrupción del negocio, pérdida de información empresarial, pérdida de oportunidades de negocios; acceso no autorizado, pérdida, eliminación o alteración de datos del sistema, contenido del Socio o datos del Socio; costos relacionados con la adquisición de bienes o servicios de reemplazo; terminación, suspensión, discontinuación o desconexión de los servicios; fallo de los servicios de Internet del Socio, tiempo de inactividad o mantenimiento; nuestra incapacidad para proporcionar servicios de soporte técnico u otros servicios de soporte técnico;
Onde no se hará responsable de ningún uso indebido, pérdida, alteración o divulgación no autorizada o transferencia de los Datos del Socio causados por cualquier tercero.

9.3.1 Límite de Responsabilidad de Onde: Si según la ley aplicable, la exclusión de responsabilidad anterior se considera inaplicable, la responsabilidad total de Onde, sus afiliados y cualquier parte involucrada en la entrega del Servicio o Trabajos al Socio o al Cliente no excederá la cantidad total pagada por el Socio por el Servicio en los doce (12) meses inmediatamente anteriores al evento que dio lugar al reclamo.

9.3.2 Límite de Responsabilidad del Socio: En relación con la Documentación, la responsabilidad conjunta del Socio y los afiliados del Socio no superará la cantidad pagada por el Servicio hasta el evento de responsabilidad en el período anterior de 12 meses. Sin embargo, esos límites no se aplicarán a los términos señalados en las cláusulas 2.7, 9.6 y la Sección 5 de las Condiciones.

9.4 Indisponibilidad de los Servicios. Debido a posibles fallos externos (como la electricidad o la falta de conectividad a Internet), Onde no garantiza un servicio ininterrumpido. Tales fallos, incluyendo las acciones u omisiones de terceros, no son responsabilidad de Onde. Onde intentará proporcionar al Socio un Servicio sostenible e ininterrumpido, como se menciona en la Sección 2.6.

9.5 Descargo de Responsabilidad de Garantías. Si el Socio elige utilizar el Servicio, lo hace voluntariamente y bajo su propio riesgo. En la medida máxima permitida por las leyes aplicables, Onde renuncia a todas las garantías u otros términos de cualquier tipo, expresas o implícitas, incluyendo, pero no limitado a, garantías implícitas o términos de calidad satisfactoria, comerciabilidad o aptitud para un propósito particular (si corresponde). Onde no garantiza:
  • que el Servicio, o cualquiera de sus funciones, será ininterrumpido o libre de errores;
  • que los defectos del Servicio serán corregidos;
  • que alguna parte del Servicio esté libre de virus u otros componentes dañinos, incluyendo si las actualizaciones se descarguen automáticamente al instalarse o estén disponibles según el dispositivo del Socio.
  • la corrección, precisión, puntualidad y confiabilidad del Servicio.

9.6 Indemnización. No obstante lo anterior (especialmente el punto 9.3), el Socio se compromete a defender, indemnizar y a no dañar a Onde y a sus funcionarios, directores, licenciantes, empleados, principales, socios, sucesores, agentes, cesionarios, socios de distribución, afiliados, subsidiarias y sus compañías relacionadas de, y contra cualquier reclamo, responsabilidad, pérdida, daño, obligación, costos y gastos (incluyendo, pero no limitado a honorarios razonables de abogados, costos incluyendo costos para responder a investigaciones regulatorias, acciones o citaciones) que surjan de, estén relacionados con o que puedan ocurrir en relación con:
  • el uso del Servicio por parte del Socio y de los Clientes;
  • el contenido proporcionado por el Socio a través del uso del Servicio;
  • alguna infracción real o alegada, incumplimiento o violación de la Documentación;
  • alguna infracción real o alegada de cualquier representación, garantía o convenio hecho por el Socio a Onde;

El Socio ayudará a Onde en la defensa de cualquier reclamo o demanda bajo sus obligaciones.

Onde se reserva el derecho de asumir la defensa exclusiva y el control de cualquier asunto sujeto a indemnización por parte del Socio. En tal caso, el Socio se compromete a cooperar en nuestra defensa de dicho reclamo.

10. Ley aplicable. Resolución de disputas.

10.1 Ley Aplicable. El Acuerdo y los Términos y Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de la República de Estonia sin tener en cuenta ningún conflicto con la provisión de leyes o reglas.

10.2 Resolución de Disputas. Cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con la Documentación, relacionado, entre otros, con cambios, terminación, ejecución, invalidez o interpretación, se someterá al Tribunal de Arbitraje Internacional de la Cámara de Comercio e Industria de Estonia para su resolución de acuerdo con sus reglamentos.

10.3 Procedimiento con las Quejas. Las Partes han acordado seguir un procedimiento obligatorio con las quejas. Se debe proporcionar una respuesta a una queja en un plazo de 10 días calendario.

11. Confidencialidad

11.1 Información Confidencial significa cualquier información que no sea de conocimiento público y que esté relacionada con el negocio de una de las partes, incluyendo información específica del negocio, procesos técnicos y fórmulas, software, listas de clientes, listas de posibles clientes, nombres, direcciones y otra información sobre clientes y posibles clientes, listas de precios y otra información financiera no publicada, planes de negocios y datos de marketing. La Información Confidencial de Onde incluye toda la información que el Socio recibe relacionada con Onde o los Servicios que no es conocida por el público en general, incluyendo información relacionada con el programa de seguridad y prácticas de Onde.

11.2 Cada parte acuerda utilizar la Información Confidencial de la otra parte solo en la medida necesaria para cumplir con sus obligaciones en virtud de la Documentación y cualquier otra obligación. Cada parte acuerda tomar todas las medidas razonables, al menos sustancialmente equivalentes a las medidas que toma para proteger su propia información patentada, para evitar la duplicación, divulgación o uso de dicha Información Confidencial, salvo que:
  • Por o para sus empleados, agentes y subcontratistas que deben tener acceso a tal Información Confidencial para cumplir con las obligaciones de esa parte en virtud de la Documentación y que están sujetos a obligaciones de confidencialidad con esa parte y son al menos tan rigurosas como las contenidas aquí.
  • Según lo requiera cualquier ley, regulación o fallo de cualquier tribunal de jurisdicción adecuada sobre las partes y el tema contenido en la Documentación, siempre que, siendo legalmente permitido, la parte receptora notifique por escrito de inmediato a la parte reveladora y haga los esfuerzos comercialmente razonables para asegurarse de que dicha divulgación se trate de manera confidencial.

11.3 La Información Confidencial no incluirá ninguna información que la parte receptora pueda demostrar:
  • Que ya estaba en el dominio público o ya era conocida por la parte receptora, en el momento de la divulgación de dicha información.
  • Que es desarrollada de forma independiente por la parte receptora sin utilizar o hacer referencia a la Información Confidencial de la otra parte y sin infringir ninguna disposición de la Documentación.
  • Que es después de eso, obtenida legítimamente por la parte receptora de una fuente distinta de la parte reveladora sin infringir ninguna disposición de la Documentación.

12. Otras condiciones

12.1 Cambios y Enmiendas. Las Partes solo pueden cambiar el Acuerdo del Cliente mediante acuerdos separados.

12.2 Cambios en los T&C. Onde puede enmendar los T&C en cualquier momento y por cualquier motivo. Los sitios web de Onde, incluido el Sitio web, mostrarán los T&C enmendados. Al menos 15 días de calendario antes de que entren en vigencia los cambios, el Socio recibirá un correo electrónico.

Si el Socio no está de acuerdo con las modificaciones, debe notificar a Onde antes de la fecha de entrada en vigencia. En tal caso, el Acuerdo se terminará en la fecha en que entren en vigencia los cambios y adiciones. Si el Socio acepta o no notifica a Onde dentro del período correspondiente o continúa utilizando el Servicio después de que entren en vigencia los cambios y adiciones, se presumirá que el Socio ha dado su consentimiento.

12.3 Fuerza Legal de los Medios Electrónicos. Las comunicaciones electrónicas, incluidos correos electrónicos y mensajeros, tienen un peso legal equivalente a los documentos escritos. Las interacciones a través de la cuenta de Servicio del Socio también se consideran "por escrito". "Por escrito" se entenderá cualquier forma visible que permita el registro y la visualización de información.

12.4 Recepción de Correo Electrónico. Se considera que un correo electrónico (mensaje) ha sido recibido por la Parte a menos que el que lo envía reciba una notificación en el plazo de 1 día hábil de que el correo (mensaje) no se ha entregado.

12.5 Notificación de Cambios. Ambas Partes deben comunicar con prontitud los cambios en los detalles de contacto o la información legal en un plazo de tres días a partir de dichos cambios. En ausencia de notificación de cambios en los detalles de contacto, los detalles anteriores seguirán siendo válidos para las comunicaciones.

12.6 Discrepancia de Idioma. Los T&C están disponibles en varios idiomas. Si hay alguna discrepancia entre las versiones en diferentes idiomas, prevalecerá la versión en inglés de los T&C.

12.7 Divisibilidad. Si alguna disposición del Acuerdo no es ejecutable, las demás disposiciones permanecerán sin afectar y en pleno vigor en la medida máxima permitida por la ley. Además, dichas disposiciones inválidas serán reemplazadas por disposiciones válidas de la ley aplicable que contengan disposiciones más similares que transmitan el mismo propósito o espíritu afín a las inválidas.

12.8 Cumplimiento Legal. Podemos cumplir con las solicitudes o requisitos gubernamentales, judiciales y de las fuerzas del orden relacionados con la prestación o el uso del Servicio o la información proporcionada o recopilada bajo los T&C. Onde se reserva el derecho de informar los Datos del Socio a las fuerzas del orden a nuestra entera discreción.

12.9 Cesión. El Socio solo puede ceder los T&C o sus derechos con el acuerdo por escrito de Onde. Contrariamente, Onde puede ceder los T&C y sus derechos sin el consentimiento del Socio.

12.10 Posteridad después de la terminación. Cuando la Documentación o el Acuerdo del Cliente se terminan, todos los derechos y obligaciones relacionados terminarán de inmediato, excepto por lo siguiente: El Socio seguirá siendo responsable de cumplir con todas sus obligaciones relacionadas con el Servicio que correspondían antes de la terminación y por cualquier responsabilidad que se acumuló antes o como resultado de la terminación.

Fecha de publicación: 16.10.2023 16.10.2024


Email para contactar a Onde: hi@onde.app.


Effective period: 27.10.2023 - 11.04.2024

Current version of the T&C